|
sarve vedᾱ yat padam
ᾱmananti tapᾱṁsi sarvᾱṇi ca yad vadanti,
yad icchanto brahmacaryaṁ caranti, tat te padaṁ
saṁgraheṇa bravīmi: aum ity etat. (15)
This mantra is echoed in the Bhagavadgita. Yama says: “I
shall tell you about the supreme Abode which you are asking for, which the
Vedas extol in all their mantras; for which people do tapas, observe vratas, do charity. It is
Aum.”
For what sake do people observe brahmacharya? They control their energies to
pierce through the fortress of ignorance, to melt the flint of avidya, kama and karma. No passionate person
can do this. No one who lacks brahmacharya
can behold this Being. People think that the Vedas speak of many gods, but they
speak of one God only. They speak of the same God in different languages. The Veda
itself says, ekam sat vipra
bahuda vadanti: The one God is spoken of variegatedly in different
expressions of ecstasy by the sages to whom the mantras were revealed.
When the Kumaras went to Dakshinamurthy for wisdom, the answer
was silence. At least Yama says one word. The Mandukya Upanishad describes what
this Om is: a vast reservoir of knowledge and power, the symbol of the Absolute
Existence, of Brahman—saguna
and nirguna,
accessible and inaccessible. In the form of creation, it is accessible; but formless,
as the Absolute, it is inaccessible. It is the visible and the invisible. It is
in creation, and it stands beyond it as well.
The chant of Om is in itself a great sadhana. It puts the whole
system into spiritual balance. “This is the supreme mantra,” says
Yama, “the supreme Brahman, akshara.”
Akshara means a
letter, a word, a phrase. It also means imperishable. So it is all this. If at
all you can reach Brahman by any means, it is by Om. It is the Supreme, beyond
which there is nothing.
etadd
hy evᾱkṣaram brahma, etadd hy evᾱkṣaram param
etadd hy evᾱkṣaram jñᾱtvᾱ, yo yad icchati tasya tat.
(16)
etad
ᾱlambanaṁ śreṣṭham etad ᾱlambanam param
etad ᾱlambanaṁ jñᾱtvᾱ brahma-loke mahīyate. (17)
These two mantras describe the glory of pranava or omkara, the symbol of the
Supreme for the realisation of which people observe all vows, perform
austerities and practice meditation. It is the imperishable, and it is both the
manifest and the unmanifest, by knowing which one gains access to everything.
When you chant or meditate on Om, you have with you whatever you want. You
become possessed of all things by realising it. You can possess only that which
you have seen and over which you have control. Here, knowledge and power merge
into a single experience. One who performs this upasana diffuses his personality into Om. The worship of a sadhaka is
to get into the soul of his devata,
and when the upasana
is complete, the devata
enters the worshiper, and both become the same. Pranava is not a symbol in the sense of the term.
A word you write on paper may represent a name or description. When you write ‘tree’,
you do not have the tree on the paper. You have the symbol which makes you call
a tree into consciousness. But Om is not like that. It is a vibration that is
produced in our system, and it is the symbol of the symbol; a secondary symbol
of Brahman. It is a chant, and not a written word. It is a force or power
engulfing our personality when we chant it. Om emanates from the centre of the
body, which is the navel. The original condition of pranava is not audible. Coming from the subtle
body, it becomes audible only when finally uttered by the mouth. The initiation
into it is most important, because this chant and meditation is a great art,
and is difficult. Once one flows into the chant of Om, one transcends all
mantras. Om has no devata—it
is all things, and to enter into it is to enter into creation. It is the
supreme imperishable Brahman.
It is Brahman because it gives access to everything, and having
experienced it or known it in realisation, or having become it, one becomes fit
to possess anything anywhere. The answer to your needs flows to you from all
directions when this Supreme becomes manifest in your consciousness, and you
become an instrument of its manifestation in this world.
While all other supports will leave you, it will not leave you.
It is the best of, and support of, all supports—knowing which you reach brahma-loka. In its manifest
form, it represents brahma-loka.
And in its unmanifest form, it represents the Absolute, expanding itself
gloriously. This is the description of the soul’s liberation by stages, krama-mukti. This syllable Om is the Atman or Brahman about which Nachiketas asked. What is that which transcends
everything, was his question. That is Om. Nothing else but Om can become a
vehicle for the expression of the Highest, because it is general and not
particularised. The content of Om is the Imperishable.
na
jᾱyate mriyate vᾱ vipaścin nᾱyaṁ kutaścin na
babhῡva kaścit:
ajo nityaḥ śaśvato’yam purᾱṇo na hanyate
hanyamᾱne śarīre. (18)
“This Supreme Knower, vipashchit,
is not born, never comes into being at any time, and so has no death.”
This Atman is the Knower—not a knower in the ordinary sense of the term.
He is Knowingness; the capacity to know. He does not know things like the mind
knows or sees. The knower of the Atman does not exist. Who is to know the
knower? If he is known, he is not the Atman.
When the form changes, the essence does not change. Such is the
Atman. He has not come from somewhere; he has no place; he occupies all this
universal space. He has neither a cause nor an effect, nor can he go anywhere
nor become anything. Creation does not apply to him. The whole of it is a
vehicle for him, and nothing happens to him when it changes. “He is
unborn, eternal, perpetual; the most ancient. While the body is destroyed, he
does not undergo transformation. Most wonderful is he!”
hantᾱ
cen manyate hantuṁ hataś cen manyate hatam,
ubhau tau na vijᾱnīto nᾱyaṁ hanti na hanyate. (19)
“If one imagines that He is destroyed when the body is
destroyed, or if one imagines that He destroys something, both do not know.
Neither the destroyer nor the destroyed know the truth when they think that the
Atman goes with the body.” The body appears to move because of it being
contained in space, but the Atman is the presupposition of even space, and thus
cannot move. He who thinks that He can be destroyed knows not the truth because
he thinks He is an object, whereas He is the supreme Subject. People look at
the Atman like they look at an object, but He is not that either. He is subtler
than the mind and intellect, and hence cannot be seen.
aṇor
aṇīyᾱn mahato mahīyᾱn, ᾱtmᾱsya jantor
nihito guhᾱyᾱm:
tam akratuḥ paśyati vīta-śoko
dhᾱtu-prasᾱdᾱn mahimᾱnam ᾱtmanaḥ. (20)
“Smaller than the smallest atom is the Atman. Most
expansive is He, greater than the great. Because He is the innermost existence
in every thing, He is seated in the hearts of all beings.” Never is it
possible to explain the meaning of the term ‘Atman’, because when
you start to explain it, you make Him an object of the world. This Atman, the
Soul of all beings, is the Heart; not the physical one that pumps blood, but
the Centre of our personality; the very Source of all that we are; the Essence
of our being. Shantoyamatma—this
Atman is peace. He is the flooding of feeling that rises in us when we lose
consciousness of our personality and yet are conscious. When we forget the
existence of everything outside ourselves, and ourselves too, the Essence of
this is the Atman. The ‘I’ has a soul behind it which is He,
speaking through the entire personality. Such is this mysterious, magnificent,
elusive Atman who is hidden in all beings. How can we behold Him? “Freed
from all sorrows does one behold the Atman.”
Ceasing from willing of all kinds, you behold Him. Any sankalpa prevents His
manifestation. If you assert yourself, either by feeling or willing or
thinking, you block His ray. To affirm anything is to have sankalpa, and such a one
cannot be a yogin.
Think not, affirm not, will not—this is the way! He who has no
personality, who wants not anything, becomes fit for His realisation. How does
He manifest? In whom and when? Dhatuh
prasadat—what this means is a matter of controversy. All
commentators of the Bhakti School, especially the Vaishvanas, say that it means
the grace of God. Dhatu
is creator, and prasada
is grace. Your effort has to cease, because any effort is an obstacle to His
revelation. When effort ceases, God’s grace unveils that Atman. “It
is advaita vasana,
or an inclination for advaita—realisation
by the grace of ishvara,”
says Dattatreya in the Guru Gita.
How God’s Grace arises in the jiva is a question difficult to answer, and the
difficulty has been accepted by everyone, even by Sankara. Knowledge arises by
the will of God. But Sankara’s commentary differs from the one of the
Bhakti-School. He interprets ‘dhatuh
prasadat’ in an advaitic
manner. “Through tranquility of the substances which constitute the
personality is the Atman beheld.” Prasada
is tranquillity which tends to universality. When the whole personality becomes
tranquil, when there is a tendency to universality, the entire person gets
focused in consciousness. This is Sankara’s explanation. We may accept
both. God is everything. He is the other as well as your own Self. If He is the
other, you need God’s grace. But He is within also. God can send His
grace from within, but can also send it from without, and then it is that you
behold His glory. It is not described in books. It is beheld directly.
The Opposite Characteristics of the Supreme
ᾱsīno
dῡraṁ vrajati, śayᾱno yᾱti sarvataḥ:
kastam madᾱmadaṁ devam mad anyo jñᾱtum arharti. (21)
“How can one conceive Him?” Nachiketas may think.
Yama answers,”Sitting, He moves to all distances. Lying down in one
place, He goes everywhere.” He moves not an inch, and yet He is the
fastest of all things, faster than even light. Before our mind reaches brahma-loka, that Atman is
already there. Here is the Thing “whose centre is everywhere, but whose
circumference is nowhere”, as the mystic saying goes. You cannot describe
Him by the words we know. Only by such enigmatic statements is anything said
about Him.
Who can know the Atman? “Except to the blessed ones, like
me, who has access to Him, He is not known, this God of gods who enjoys and yet
does not enjoy, who is the subject as well as the object, who is within and
without.”
That fortunate divine person who has the knowledge of truth in
its essentiality is a dharma-raja.
aśarīraṁ
śarīreṣu, anavastheṣv avasthitam,
mahᾱntaṁ vibhum ᾱtmᾱnam matvᾱ dhīro na
śocati. (22)
“Once having beheld the Atman who is bodilessly present
in all bodies, who is stable, and in every process of transformation without
undergoing any transformation, the wise grieves not and rises into rapture.”
Just as breaking a pot does not break the space within it, the conditions that
affect the body do not affect the Atman. When the pot moves, the space within
does not move, nor is it destroyed. The Atman is present in all bodies,
unaffected and unchanging. The bold, heroic and fortunate one who has known Him
is the highest being and has no sorrow. Stage by stage we are taken from
world-consciousness to that of hiranyagarbha,
and finally to consciousness of the Absolute.
The Moral Preparation for Brahma Knowledge
nᾱyam
ᾱtmᾱ pravacanena labhyo na medhayᾱ, na bahunᾱ
śrutena:
yamevaiṣa vṛṇute tena labhyas tasyaiṣa ᾱtmᾱ
vivṛṇute tanῡṁ svᾱm. (23)
This is a very famous, often quoted verse: “Not by speech
can He be known; not by the intellect, not even by hearing.” Speech
returns baffled. Who expresses speech? The Atman! Who can express the Atman?
Even rationality, His partial expression through the buddhi which is a
modification of prakriti,
cannot express Him. Frail is the intellect when it tries to stretch itself
beyond its limits. As a person who cuts the branch on which he sits will fall
down, he who tries to know the Atman through the intellect will break. All the
faculties of the human mind break down when they try to turn towards the Atman.
“He is known only by him whom He chooses.” If God chooses, you may
know; otherwise not. This is the interpretation of the Bhakti School. It is God’s grace that He gives you darshan.
By a miracle taking place, you can see God; not by ordinary effort.
But Sankara’s interpretation is unique: It is not that
someone chooses, because, for Sankara, that someone does not exist to choose.
His understanding of this part of the mantra is: “He is beheld only by
That which is the seeker himself.” That which you behold is within
yourself, is the meaning. Who is the seeker? Is he outside the Atman? God is
the prompter even behind the seeker. Sadhana
is not possible without Him. Rather than from without, the choice has to come
from within. The seeker and the sought are one.
The sought or God is not outside the seeker, choosing him
arbitrarily; if it were so, we would have to attribute partiality to Him.
Reality is one, and on the basis of this doctrine, Sankara opines that
Self-knowledge is an inexplicable wonder: it arises—that is all. It is
not caused by the jiva,
because he has no freedom. But, if God is the cause, what conditions does He
impose? If you say it is the jiva’s
karmas, you limit His power; so even that is not a satisfactory
explanation. Hence, either you accept that God’s ways are mysterious,
ununderstandable, or knowledge is a miracle, and when you say miracle, you
cannot say anything. By the passage of time, by the fructification of good
deeds, by the process of the universe, by the grace of God—by a
mysterious combination of all these factors which the jiva cannot understand, God
is revealed. When He reveals Himself, the person (jiva) is no more. God reveals Himself to
Himself. It is not an end reached by the effort of human personality.
The whole difficulty is expressed in a single statement: the
Atman is the subject, not the object. Thus, He cannot be manipulated by an
instrument. Speech, mind and intellect are signified by the terms pravacanena medhaya. Speech
is indicative of all senses. So, not through them, not through the mind, not
through the intellect can the Atman be realised, because these faculties have a
tendency to move outward. They catch the object, not the subject. The mind
never catches the mind. Both the mind and intellect work on the dictate of the
senses which are untrustworthy, concluding that all reality is confined to
phenomena. Any description of the Atman is given by them, and they cannot
conceive of anything other than objects.
This mystery of atmasakshatkara
is given in the second half of the verse. The Atman chooses the Atman. God
chooses God. It is Self-efflorescence. To such a fortunate being who has so
withdrawn himself into himself that he is indistinguishable from the Supreme
Subject, to such a one is the Atman revealed—not by process, but
instantaneously. It is a timeless flash of a sudden consciousness which is
called atmasakshatkara.
It comes by the maturity of one’s sadhana.
The links of this process are indescribable. The last occurrence is such that
it cannot be regarded as an effect of all the preceding ones, though it comes
as a result of these. It is beyond the causational process.
nᾱvirato
duścaritᾱn nᾱśᾱnto nᾱsamᾱhitaḥ
nᾱśᾱnta-mᾱnaso vᾱpi prajñᾱnenainam
ᾱpnuyᾱt. (24)
There is no chance of success in any walk of life without moral
purification: “Not he who has not ceased from bad conduct; not he who has
no tranquillity within; not he who has no collectedness of thought can hope to
achieve this Atman.” A person should cease from every kind of evil in
thought, word and deed, and then achieve calmness of the senses, and then of
the mind and intellect.
The three words: navirata,
nasharta, nashantamanasa, represent
three processes of self-withdrawal. In the lowest stage, we behave like
animals, committing harms of various kinds; a gross attitude of the tendency to
see ourselves separate from each other. This apparent isolatedness of
individuals and things, which itself is due to wrong thinking, is affirmed by
evil conduct. While all is interrelated, we see it as differentiated. This
itself is bad enough, and is called a metaphysical evil. But it is made worse
by violence for the acquirement or abandonment of things. Then it becomes a
moral evil in addition to the metaphysical one. The wrong is not only
committed, but also affirmed by harmful conduct, and thus it is a moral vice
and against spirituality.
When you have somehow succeeded in extracting yourself from
this illusion, you have other difficulties, subtler in nature. Even if you
avoid violence of any kind, you will have no tranquillity within. Calmness of
mind is different from moral goodness. You may be morally good, but not
tranquil in mind. Spirituality is both inner goodness and mental calm. This shanti within becomes an
effective instrument in overcoming duscharita
or evil conduct. You have to be good even when you are alone, not merely to
others, socially.
Even this inactivity of the senses is not total harmony.
Spirituality is collectedness of consciousness within, one-pointedness and
equilibrium. This is the state known as samahita—a
total surrender of personality; not a mathematical, but a spiritual total. This
Atman, the completeness of being, is attained only by inner composure; not by
being intellectual.
yasya
brahma ca kṣatraṁ ca ubhe bhavata odanaḥ
mṛtyur yasyopasecanaṁ ka itthᾱ veda yatra saḥ. (25)
Grand is this Atman, marvel is His being! This is a very
interesting and humorous mantra. Literally translated, it means: “He is
That to which the brahmin
and kshatriya are both
food, and death itself is its condiment.”
But there is deeper meaning to it. The brahmana and kshatriya represent knowledge
and power, internality and externality, spirit and matter, consciousness and
object. The words brahmin
and kshatriya do
not signify personalities, but the spirit behind them. In the Atman there is a
blending of absolute knowledge and power. “Some philosophers hold that
there is no power in the Atman, because power means action, and since He is
universal, there can be no question of it, because to us power is always
particularised, an exercise of authority. But His is shakti, the capacity; not karma or doing something. The
whole universe is a standing example of His power. You know how much force is
in an atom; it can blow the world. Then what should be the strength of the
cosmos which is full of them? And what should be the power of the Atman who is
the controller of their source?
Power is not authority, and knowledge is not
omniscience—they are more than that. In the Atman, the existence of one
is the existence of the other. Brahma, Vishnu and Shiva are represented as One,
and as Trinity in the Puranas. So also knowledge, power and the transcendence
of individuality—symbolised as death being the condiment—are
represented in the Atman. The affirmation of individuality is death. But death
is not possible in Him, because in His Being all that you conceive of is
transcended. To us, existence is regarded as a qualification of something. We
say: “I exist” or “you exist”, but in reality, existence
is the substance, and is prior to ‘I’ or ‘you’. The
predicate, to make sense, is connected to the subject. But general existence is
prior to particular existence, which latter is better called formation. In the
case of the Atman, existence is general and absolute. This is paramarthika-satta. In it,
individuality is ruled out, and so death has no meaning there; death is
dissolved in it. “Such Atman—who can know where He really is?”
This concludes the description of the general nature of the
Atman, hinting that when He is misconstrued, He may appear as jiva or individual, which is
equated with death.
In the next section, we hear in greater detail of the
individual or jiva
in his relation to the paramatman.
|