1000 Names of Sri Vishnu (Shlokas 1-20)
viśvaṁ viṣṇurvaṣaṭkārō bhūtabhavyabhavatprabhuḥ |
bhūtakṛdbhūtabhṛdbhāvō bhūtātmā bhūtabhāvanaḥ || 1 ||
- Viśvaṁ: The all or the Universe.
- Viṣṇuḥ: He who pervades everything.
- Vaṣaṭkāraḥ: For whom the sacrificial versus are uttered in the yajnas.
- Bhūta-bhavya-bhavat-prabhuḥ: The one who is the master and beyond the past, present and the future.
- Bhūtakṛd: The creator and destroyer of all existences in the universe.
- Būtabhṛd: One who supports or sustains or governs the universe.
- Bhāvaḥ: Pure existence.
- Bhūtātmā: The essence of all beings.
- Bhūta-bhāvanaḥ: He who originates and develops all Elements.
pūtātmā paramātmā ca muktānāṁ paramā gatiḥ |
avyayaḥ puruṣaḥ sākṣī kṣetrajñōkṣara eva ca || 2 ||
- Pūtātmā: One whose nature is purity/who is purity.
- Paramātmā: He who is the supreme one and the Atman.
- Muktānāṁ paramā gatiḥ: The highest goal of the liberated ones.
- Avyayaḥ: One for whom there is no decay.
- Puruṣaḥ: One who abides in the body or pura.
- Sākṣī: One who witnesses everything.
- Kṣetrajñaḥ: The knower of the field or body.
- Akṣara: He who is without destruction.
yōgō yōgavidāṁ netā pradhānapuruṣeśvaraḥ |
nārasiṁhavapuḥ śrīmān keśavaḥ puruṣōttamaḥ || 3 ||
- Yogaḥ: One attainable through Yoga.
- Yogavidāṁ netā: The master of those who are established in the above-mentioned Yoga.
- Pradhāna-puruṣeśvaraḥ: The master of pradhana or Prakriti and Purusha or Jiva.
- Nārasiṁha-vapuḥ: One in whom the bodies of a man and a lion are combined.
- Śrimān: One on whose chest the goddess Shri always dwells.
- Keśavaḥ: One whose Kesa or locks are beautiful.
- Puruṣottamaḥ: The greatest among all Purushas.
sarvaḥ śarvaḥ śivaḥ sthāṇurbhūtādirnidhiravyayaḥ |
saṁbhavō bhāvanō bhartā prabhavaḥ prabhurīśvaraḥ || 4 ||
- Sarvaḥ: The omniscient source of all existence.
- Śarvaḥ: Destroyer.
- Śivaḥ: One pure.
- Sthāṇur: One who is steady, immovable and changeless.
- Bhūtādiḥ: Source of all elements or existing things.
- Nidhir-avyayaḥ: The changeless and indestructible Being in whom the whole universe becomes merged and remains in seminal condition at the time of Pralaya or cosmic dissolution.
- Sambhavaḥ: One born out of His own will as incarnation.
- Bhāvanaḥ: One who generates the fruits or Karmas of all Jivas for them to enjoy.
- Bhartā: One who supports the universe as its substratum.
- Prabhavaḥ: One from whom all the great elements have their birth. Or one who has exalted births as incarnations.
- Prabhuḥ: One who is an adept in all rites.
- Iśvaraḥ: One who has unlimited lordliness or power over all things.
svayaṁbhūḥ śaṁbhurādityaḥ puṣkarākṣō mahāsvanaḥ |
anādinidhanō dhātā vidhātā dhāturuttamaḥ || 5 ||
- Svayambhūḥ: One who exists by Himself, uncaused by any other.
- Śaṁbhuḥ: One who bestows happiness on devotees.
- Ādityaḥ: The golden-hued person in the sun's orb.
- Puṣkarākṣaḥ: One who has eyes resembling the petals of Pushkara or lotus.
- Mahāsvanaḥ: One from whom comes the great sound – the Veda.
- Anāndi-nidhanaḥ: The one existence that has neither birth nor death.
- Dhātā: One who is the support of the universe.
- Vidhātā: He who generates Karmas and their fruits.
- Dhāturuttamaḥ: The ultimate support of every thing.
aprameyō hṛṣīkeśaḥ padmanābhōmaraprabhuḥ |
viśvakarmā manusvtaṣṭā sthaviṣṭhassthavirō dhruvaḥ || 6 ||
- Aprameyaḥ: One who is not measurable or understandable by any of the accepted means of knowledge like sense, perception, inference etc.
- Hṛṣīkeśaḥ: The master of the senses or He under whose control the senses subsist.
- Padmanābhaḥ: He in whose navel (nabhi) the lotus (padma), the source of the universe, stands.
- Amara-prabhuḥ: The master of Amaras or the deathless ones, i.e. the Devas.
- Viśvakarmā: He whose Karma (work) has resulted in all that exists (Vishvam) or He whose power of creation is unique and wonderful.
- Manuḥ: He who thinks.
- Tvaṣṭā: He who makes all beings shrunken (Tanukarana) at the time of cosmic dissolution.
- Sthaviṣṭaḥ: He who excels in everything in bulk or substantiality.
- Sthaviraḥ-dhruvaḥ: Eternal One, being the most ancient. It is taken as a single phrase, the name along with its qualification.
agrāhyaḥ śāśvataḥ kṛṣṇō lōhitākṣaḥ pratardanaḥ |
prabhūtastrikakubdhāma pavitraṁ maṁgalaṁ param || 7 ||
- Agrāhyaḥ: One who cannot be grasped by the organs or knowledge or conceived by the mind.
- Śāśvataḥ: One who exists at all times.
- Kṛṣṇaḥ: The existence-Knowledge-Bliss.
- Lohitākṣaḥ: One whose eyes are tinged red.
- Pratardanaḥ: Destroyer of all at the time of cosmic dissolution.
- Prabhūtaḥ: Great because of unique qualities like omnipotence, omniscience etc.
- Tri-kakub-dhāma: He who is the support (dharma) of the three regions above, below and in the middle.
- Pavitraṁ: That which purifies everything.
- Maṅgalaṁ param: Supremely auspicious.
īśānaḥ prāṇadaḥ prāṇō jyeṣṭhaḥ śreṣṭhaḥ prajāpatiḥ |
hiraṇyagarbhō bhūgarbhō mādhavō madhusūdanaḥ || 8 ||
- Īśānaḥ: He who controls and regulates everything.
- Prāṇadaḥ: One who bestows or activates the Prana, the vital energy.
- Prāṇaḥ: The Supreme Being.
- Jyeṣṭhaḥ: The eldest of all; for there is nothing before Him.
- Śreṣṭhaḥ: One deserving the highest praise.
- Prajāpatiḥ: The master of all living beings, because He is Ishvara.
- Hiraṇyagarbhaḥ: One who is Atman of even Brahma the creator.
- Bhūgarbhaḥ: One who has got the world within Himself.
- Mādhavaḥ: The Consort of Ma or Mahalakshmi or one who is fit to be known through Madhu-Vidya.
- Madhusūdanaḥ: The destroyer of the demon Madhu.
īśvarō vikramī dhanvī medhāvī vikramaḥ kramaḥ |
anuttamō durādharṣaḥ kṛtajñaḥ kṛtirātmavān || 9 ||
- Īśvaraḥ: The Omnipotent Being.
- Vikramī: The courageous One.
- Dhanvī: One armed with bow.
- Medhāvī: He who has great intelligence capable of grasping all texts.
- Vikramaḥ: He who crosses (Karmana) i.e. transcends samsara. Or one who has Vih, bird i.e. Garuda as His mount.
- Kramaḥ: Vishnu is called Kramah, because He is the cause of Kramana or crossing of the ocean of samsara by devotees, or because from Him all Krama or manifestation of the universe, has taken place.
- Anuttamaḥ: He than whom there is none greater.
- Durādharṣaḥ: One whom none (Asuras) can overcome.
- Kṛtajñaḥ: One who knows everything about what has been done (Kruta) by Jivas. Also one who is pleased even with those who offer such simple offerings as leaves, flowers, fruits and water.
- Kṛtiḥ: The word means what is achieved through all human efforts or works.
- Ātmavān: One established in his own greatness i.e. requiring no other support than Himself.
sureśaḥ śaraṇaṁ śarma viśvaretāḥ prajābhavaḥ |
ahaḥ saṁvatsarō vyālaḥ pratyayassarvadarśanaḥ || 10 ||
- Sureśaḥ: The lord of the Suras or Devas. It can also mean the greatest of those who bestow good.
- Śaraṇaṁ: One who removes the sorrows of those in distress.
- Śarma: One who is of the nature of supreme bliss.
- Viśvaretāḥ: The seed of the universe.
- Prajābhavaḥ: He from whom all beings have originated.
- Ahaḥ: Luminous one.
- Saṁvasaraḥ: As Time is a from of Vishnu, He is called Samvasara or a year.
- Vyālaḥ: Being ungraspable like a serpent, He is called Vyalah.
- Pratyayaḥ: One who is of the nature of Pratiti or Prajna (consciousness).
- Sarva-darśanaḥ: One with eyes everywhere. As the Lord has assumed all forms, the eye-sight of all beings is His.
ajaḥ sarveśvaraḥ siddhaḥ siddhiḥ sarvādiracyutaḥ |
vṛṣākapirameyātmā sarvayōgaviniḥsṛtaḥ || 11 ||
- Ajah: One who has no birth.
- Sarveśvaraḥ: The Lord of all Lords or the supreme Lord.
- Siddhaḥ: One ever established in one's own nature.
- Siddhiḥ: One who is of the nature of Consciousness in all.
- Sarvādiḥ: One who is the first cause of all elements.
- Achyutaḥ: One who never lost and will never lose his inherent nature and powers.
- Vṛṣākapiḥ: One who shwers all objects of desire.
- Ameyātmā: One whose form or nature cannot be measured and determined.
- Sarvayoga-viniḥsṛutaḥ: One who stands aside completely from all bondage.
vasurvasumanāḥ satyaḥ samātmā sammitaḥ samaḥ |
amōghaḥ puṇḍarīkākṣō vṛṣakarmā vṛṣākṛtiḥ || 12 ||
- Vasuḥ: One in whom all beings dwell and one who dwells in all beings.
- Vasumanāḥ: The term Vasu means wealth or riches. Here it indicates greatness. So it means one possessed of a great mind i.e. a mind free from attachments, anger and other evil qualities.
- Satyaḥ: One whose nature is Truth.
- Samātmā: One whose mind is Sama, without partiality or anger and thus the same towards all beings.
- Sammitaḥ: This name and the previous (samatma) occurring together, can be split in two ways – as samātmā + sammitaḥ and as samātmā + asammitaḥ.
- Samaḥ: One unpertubed at all times.
- Amoghaḥ: One whose worship will never go in vain, but will bear ample fruits.
- Puṇḍarīkākṣaḥ: One who has pervaded, i.e. is realized in, the lotus of the heart. Or One whose eyes resemble the petals of a lotus.
- Vṛṣakarmā: One whose actions are according to Vrushas i.e. Dharma.
- Vṛṣāakṛtiḥ: One who takes form for the sake of Vrushas or Dharma.
rudrō bahuśirā babhrurviśvayōniḥ śuciśravāḥ |
amṛtaḥ śāśvataḥ sthāṇurvarārōhō mahātapāḥ || 13 ||
- Rudraḥ: One who makes all beings cry at the time of cosmic dissolution.
- Bahuśirāḥ: One with innumerable heads.
- Babhruḥ: One who governs the world.
- Viśvayoniḥ: One who is the cause of the world.
- Śuciśravāḥ: One whose names and glories are very holy and purifying to be heard.
- Amṛtaḥ: One who is deathless.
- Śāśvata-sthāṇuḥ: One who is both eternal and firmly established, unchanging.
- Varārohaḥ: He whose lap gives the highest blessings.
- Mahātapāḥ: The austerity connected with creation, which is of the nature of knowledge is of great potency.
sarvagaḥ sarvavidbhānurviṣvaksenō janārdanaḥ |
vedō vedavidavyaṅgō vedāṅgō vedavit kaviḥ || 14 ||
- Sarvagaḥ: One who pervades everything, being of the nature of their material cause.
- Sarvavid-bhānuḥ: One who is omniscient and illumines everything.
- Viṣvakśenaḥ: He before whom all Asura armies get scattered.
- Janārdanaḥ: One who inflicts suffering on evil men.
- Vedaḥ: He who is of the form of the Veda.
- Vedavid: One who knows the Veda and its meaning.
- Avyaṅgaḥ: One who is self-fulfilled by knowledge and other great attributes and is free from every defect.
- Vedāṅgaḥ: He to whom the Vedas stand as organs.
- Vedavit: One who knows all the Vedas.
- Kaviḥ: One who sees everything.
lōkādhyakṣaḥ surādhyakṣō dharmādhyakṣaḥ kṛtākṛta: |
caturātmā caturvyūhaścaturdaṁṣṭraścaturbhujaḥ || 15 ||
- Lokādhyakṣaḥ: He who witnesses the whole universe.
- Surākādhyakṣaḥ: One who is the overlord of the protecting Divinities of all regions.
- Dharmādhyakṣaḥ: One who directly sees the merits (Dharma) and demerits (Adharma) of beings by bestwing their due rewards on all beings.
- Kṛtākṛtaḥ: One who is an effect in the form of the worlds and also a non-effect as their cause.
- Caturātmā: One who for the sake of creation, sustentation and dissolution assumes forms.
- Chaturvyūhaḥ: One who adopts a fourfold manifestation.
- Chatur-daṁṣṭraḥ: One with four fangs in His Incarnation as Nisimha.
- Chatur-bhujaḥ: One with four arms.
bhrājiṣṇurbhōjanaṁ bhōktā sahiṣṇurjagadādijaḥ |
anaghō vijayō jetā viśvayōniḥ punarvasuḥ || 16 ||
- Bhrājiṣṇuḥ: One who is pure luminosity.
- Bhojanam: Prakruti or Maya is called Bhojanam or what is enjoyed by the Lord.
- Bhoktā: As he, purusha, enjoys the prakruti, He is called the enjoyer or Bhokta.
- Sahiṣṇuḥ: As He suppresses Asuras like Kiranyaksha, He is Sahishnu.
- Jagadādhijaḥ: One who manifested as Hiranyagarbha by Himself at the beginning of creation.
- Anaghaḥ: The sinless one.
- Vijayaḥ: One who has mastery over the whole universe by virtue of his six special excellences like omnipotence, omniscience etc. known as Bhagas.
- Jetā: One who is naturally victorious over beings, i.e. superior to all beings.
- Viśvayoniḥ: The source of the universe.
- Punarvasuḥ: One who dwells again and again in the bodies as the Jivas.
upendrō vāmanaḥ prāṁśuramōghaḥ śucirūrjitaḥ |
atīndraḥ saṅgrahaḥ sargō dhṛtātmā niyamō yama || 17 ||
- Upendraḥ: One born as the younger brother of Indra.
- Vāmanaḥ: One who, in the form of Vamana (dwarf), went begging to Bali.
- Prāṁśuḥ: One of great height.
- Amoghaḥ: One whose acts do not go in vain.
- Śuchiḥ: One who purifies those who adore and praise Him.
- Ūrjitaḥ: One of infinite strength.
- Atīndraḥ: One who is superior to Indra by His inherent attributes like omnipotence, omniscience etc.
- Saṅgrahaḥ: One who is of the subtle form of the universe to be created.
- Sargaḥ: The creator of Himself
- Dhṛtātmā: One who is ever in His inherent form or nature, without the transformation involved in birth and death.
- Niyamaḥ: One who appoints His creatures in particular stations.
- Yamaḥ: One who regulates all, remaining within them.
vedyō vaidyaḥ sadāyōgī vīrahā mādhavō madhuḥ |
atīndriyō mahāmāyō mahōtsāhō mahābalaḥ ||18 ||
- Vedyaḥ: One who has to be known by those who aspire for Mokshas.
- Vaidhyaḥ: One who knows all Vidyas or branches of knowledge.
- Sadāyogī: One who is ever experienceble, being ever existent.
- Vīrahā: One who destroys heroic Asuras for the protection of Dharma.
- Mādhavaḥ: One who is the Lord or Master of Ma or knowledge.
- Madhuḥ: Honey, because the Lord gives joy, just like honey.
- Atīndriyaḥ: One who is not knowable by the senses.
- Mahāmāyaḥ: One who can cause illusion even over other great illusionists.
- Mahotsāhaḥ: One who is ever busy in the work of creation, sustentation and dissolution.
- Mahābalaḥ: The strongest among all who have strength.
mahābuddhirmahāvīryō mahāśaktirmahādyutiḥ |
anirdeśyavapuḥ śrīmānameyātmā mahādridhṛk || 19 ||
- Mahābuddiḥ: The wisest among the wise.
- Mahāvīryaḥ: The most powerful one, because Ignorance which is the cause of Samsara is His great power.
- Mahāśaktiḥ: One with great resources of strength and skill.
- Mahādyutiḥ: One who is intensely brilliant both within and without.
- Anirdeśya-vapuḥ: One who cannot be indicated to another as: 'He is this', because He cannot be objectively known.
- Śrīmān: One endowed with greatness of every kind.
- Ameyātmā: The Spirit with intelligence that cannot be measured by any one.
- Mahādridhṛk: One who held up the great mountain 'Mandara' at the time of the churning of the Milk Ocean and also Govardhana in his Krishna incarnation.
maheṣvāsō mahībhartā śrīnivāsaḥ satāṁ gatiḥ |
aniruddhaḥ surānandō gōvindō gōvidāṁ patiḥ || 20 ||
- Maheṣvāsaḥ: One equipped with the great bow.
- Mahībhartā: One who held up the earth submerged in Pralaya waters.
- Śrīnivāsaḥ: One on whose chest the Goddess Shri, eternal in nature, dwells.
- Satāṁgatiḥ: One who bestows the highest destiny attainable, to all holy men.
- Aniruddhaḥ: One who has never been obstructed by any one or anything from manifesting in various forms.
- Surānandaḥ: One who bestows joy on all divinities.
- Govindaḥ: Gau means words. Thou pervadest all words, giving them power. Therefore sages call the Govinda.
- Govidāṁ patiḥ: Gau means words. One who knows them is Govid. He who is the master of words is indicated by this name.